В Нем вы и обрезаны обрезанием нерукотворенным, совлечением греховного тела плоти, обрезанием Христовым;
быв погребены с Ним в крещении, в Нем вы и совоскресли верою в силу Бога, Который воскресил Его из мертвых
Все темы уже спеты, всё ясно, до конца
Исполненны заветы Небесного Отца
Проложена дорога и вычислен маршрут
От Бога и до Бога рождённые идут
За шагом шаг. За годом год.
Подъём, овраг, разливы вод.
Проходит то, что было. Того, что будет нет
Сегодня наступило, под глас : Да будет Свет !
Сегодня это вечность. Сегодня с нами Бог
Сегодня бесконечность легла у наших ног
За шагом шаг. За годом год.
Подъём, овраг, разливы вод.
Все темы уже спеты. Осталось повторить :
Никто Творца заветы не в силах отменить
Мы новое творенье, раз Бог провозгласил
Свершилось воскреснье, раз Бог совоскресил
За шагом шаг. За годом год.
Подъём, овраг, разливы вод.
сергей рудой,
сша
55 лет христианин.
Пока горят мои глаза
Пока ещё дышу
Пока не высохла слеза
я для Христа пишу !
Прочитано 2254 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?